Lista de verificação em branco, formulário para impressão

Grelha de Acessibilidade de Vídeo e Multimédia

Conformidade EN 301 549 Capítulo 7 + WCAG 1.2

Lista de verificação em branco para preenchimento offline.

Marque uma caixa por linha. Adicione comentários e referências de prova na coluna Notas conforme necessário.

Legendagem

EN 301 549 §7.1, As TIC com capacidades de vídeo têm de suportar a apresentação, sincronização e preservação de legendas.

RefGravidadeRequisitoEstadoNotas / Provas
EN 301 549 §7.1.1CríticoO leitor multimédia consegue apresentar legendas quando estão disponíveis.Se o seu produto reproduz vídeo, a UI do leitor tem de conseguir renderizar legendas fechadas. Aplica-se a leitores incorporados, apps nativas e serviços de streaming.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
EN 301 549 §7.1.2CríticoAs legendas estão sincronizadas com o áudio, com tolerância de 100 ms.Legendas que aparecem demasiado cedo ou tarde prejudicam a compreensão. Teste a sincronização ao longo de toda a duração do vídeo, não só no início.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
EN 301 549 §7.1.3ImportanteAs legendas não são removidas nem perdidas durante processamento, conversão ou distribuição do vídeo.Se o seu pipeline transcodifica vídeo (carregamento, processamento de CDN), confirme que as faixas de legendas sobrevivem intactas.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
EN 301 549 §7.1.4ImportanteOs utilizadores podem personalizar a aparência das legendas, fonte, tamanho, cor, fundo.O leitor deve permitir substituir o estilo predefinido. Essencial para utilizadores com baixa visão que precisem de legendas com alto contraste ou texto grande.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
EN 301 549 §7.1.5MenorSubtítulos falados (TTS do texto das legendas) estão disponíveis ou podem ser ativados.Para utilizadores que não conseguem ler as legendas visualmente, o sistema deve poder lê-las em voz alta. Especialmente relevante para utilizadores surdocegos com Braille atualizável.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
WCAG 1.2.2CríticoTodos os vídeos pré-gravados com áudio têm legendas precisas e sincronizadas.As legendas têm de incluir todo o diálogo, identificação do orador e sons relevantes não-fala como [aplausos] ou [telefone toca]. Legendas auto-geradas têm de ser revistas e corrigidas.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
WCAG 1.2.4CríticoO vídeo/áudio em direto tem provisão de legendagem em tempo real.Webinars, transmissões em direto e eventos têm de ter legendagem em tempo real, humana (CART) ou auto-legendagem de alta qualidade com correção.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 

Audiodescrição

EN 301 549 §7.2, A audiodescrição narra o conteúdo visual essencial para utilizadores cegos e com baixa visão.

RefGravidadeRequisitoEstadoNotas / Provas
EN 301 549 §7.2.1CríticoO leitor multimédia consegue reproduzir uma faixa de audiodescrição quando disponível.Se existir faixa de audiodescrição, o leitor tem de conseguir selecioná-la e reproduzi-la. É um requisito de capacidade do leitor.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
EN 301 549 §7.2.2ImportanteA audiodescrição está sincronizada com o conteúdo do vídeo.A descrição tem de alinhar com a ação visual descrita. Deve encaixar nas pausas naturais do diálogo.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
EN 301 549 §7.2.3ImportanteAs faixas de audiodescrição não são removidas nem perdidas no processamento.Tal como as legendas, as faixas de audiodescrição têm de sobreviver à transcodificação e distribuição. Verifique todo o pipeline.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
WCAG 1.2.3CríticoO vídeo pré-gravado tem audiodescrição ou alternativa textual completa.Para vídeos cuja informação visual não está disponível no áudio (p. Ex. Texto no ecrã, demonstrações), forneça audiodescrição ou transcrição detalhada.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
WCAG 1.2.5CríticoÉ fornecida audiodescrição para todo o conteúdo de vídeo pré-gravado (Nível AA).No Nível AA é exigida audiodescrição, não basta a alternativa textual. É a base da EAA via EN 301 549.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 

Controlos do leitor

EN 301 549 §7.3, Os controlos de utilizador para legendas e audiodescrição têm de ser operáveis por teclado, etiquetados e visíveis.

RefGravidadeRequisitoEstadoNotas / Provas
EN 301 549 §7.3CríticoOs controlos para ativar legendas e audiodescrição estão visivelmente disponíveis no leitor.Os botões de legendas e audiodescrição não podem estar escondidos em submenus. Devem ser visíveis nos controlos principais do leitor.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
EN 301 549 §7.3CríticoOs controlos de legendas e audiodescrição são operáveis por teclado.Os utilizadores têm de poder alternar legendas e audiodescrição apenas com teclado, Tab para alcançar, Enter/Espaço para ativar.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
EN 301 549 §7.3ImportanteOs controlos têm etiquetas acessíveis (p. Ex. «Alternar legendas», «Ativar audiodescrição»).O texto do botão ou aria-label tem de descrever claramente a ação. Botões só com ícone sem etiqueta são inacessíveis.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
WCAG 2.1.1CríticoTodos os controlos do leitor (reproduzir, pausa, procurar, volume) são acessíveis por teclado.Cada controlo interativo do leitor tem de ser operável só com teclado. Sem interações exclusivas de rato.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
WCAG 2.4.7ImportanteTodos os controlos do leitor têm indicador de foco visível.Ao tabular, cada controlo focado tem de mostrar indicador visual claro (contorno, anel ou equivalente).Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 

Requisitos do conteúdo multimédia

Requisitos da série WCAG 1.2 e do Anexo I da EAA para o conteúdo multimédia fornecido.

RefGravidadeRequisitoEstadoNotas / Provas
WCAG 1.2.1CríticoO conteúdo só áudio pré-gravado (podcasts, clips) tem transcrição completa.Tem de existir transcrição literal disponível ao lado do leitor ou ligada a partir dele. Inclua identificação do orador e sons relevantes.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
WCAG 1.2.1ImportanteO conteúdo só vídeo pré-gravado (demonstrações silenciosas, animações) tem transcrição ou faixa áudio.Demonstrações silenciosas, infografias animadas e similares têm de ter alternativa descritiva em texto ou faixa narrada.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
WCAG 1.2.2ImportanteAs legendas incluem identificação do orador quando existem vários.Quando fala mais de uma pessoa, as legendas têm de identificar quem está a falar, p. Ex. [Sara]: ou >> SARA:, para os espectadores seguirem a conversa.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
WCAG 1.2.2ImportanteAs legendas incluem sons relevantes não-fala (p. Ex. [aplausos], [alarme]).Informação não-fala transmitida pelo áudio, efeitos sonoros, sinais musicais, sons ambientais, tem de ser legendada quando relevante para a compreensão.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
EAA Annex IMenorEstá disponível interpretação em língua gestual para conteúdos chave (boa prática).Embora não obrigatória estritamente em WCAG AA, a interpretação em língua gestual para conteúdo importante (jurídico, segurança, integração) é uma forte boa prática EAA e pode ser exigida em algumas transposições nacionais.Aprovado
Parcial
REPROVADO
N/D
 
Gerado a partir de accessibilityref.eu/tools/video-media-checklist